Capitolo 78
after the battle, and lost their fathers in him, but on that also
who perished in future battles that you/they took their increase from this
you quarrel some two earlses, it is marvelously beautiful and conforming
to the way of thinking among the ancient poets.
Audiet pugnas vitio parentum.
Juventus of Rare.
HOR., Or. the. 2, 23.
Posterity, thinn from the crimes of their fathers,
He/she will read, with pain, the history of their times.
What you/he/she can be playing more and poetic, or it resembles to more the
the stately simplicity of the venerable old men, that the following rooms?--
The strong Earl of Northumberland
A vote to God did,
His/her pleasure in the Scottish woods
The days in three summer to take.
With fifteen one hundred bold of archers,
All the men of chosen of strength,
Who knew well full, in duration of need,
To correctly aim their auctions.
The hunting dog they quickly crossed the woods
The agile buck to take,
And with theirs to whine the hills and valleys
An echo acute face.
- Clamor of huge of Vocat Cithaeron,
Taygetique beats with a reed, domitrixque the equorum of Epidaurus:
Et vox assensu memorum ingeminata remugit.
VIRG., Georg. iii. 43.
Cithaeron noisily calls me to my way:
Thy pursues, Taygetus, opens, and undertakes their prey:
Tall Epidaurus exhorts on my speed,
Famous for his/her hills, and for the race of his/her horses:
From hills and valleys the rebound to whine happy:
For huntings of Echo along, and it propagates the sound.
DRYDEN.
Here, doth that Earl Douglas comes,
His/her men in bright armor;
Full winds one hundred Scottish lances,
Everybody that marches in our sight.
All the men of pleasant Tividale,
Fasts from the river Tweed, & the c.
The country of the Scottish warrior, described in these two last
verses, have a romantic and excellent situation, and it allow him a pair of
smooth words for toward. If the reader compares the to precede six
lines of the song with the Latin and following verses, he will see how
a lot that they is written in the spirit of Virgil: