Opera Stories from Wagner

Florence Akin

Capitolo 12

my slaves dig more."

Then to tall voice he said:  "You can take the gold. My slaves will pile up him to
Your feet."

He astutely slipped his/her hand to his/her lips and, kissing the ring, he/she called his
enslaved with his/her magic.

In a moment the small black Nibelungs entered swarms from every auction,
bearing the precious gold.

To Alberich it didn't like to have to see him/it to them under the foot of Wotan.

"Pile up on the treasure!" he shouted. "You don't stop to fix me. I am
still Your master. Now, grazes again in Your auctions and drudge. I am
entering one minute, and it won't be well for you if I don't find
You that digs!"

Trembling with fear, they hastened to the darkest depths.

"There be now, Your gold!" Said Alberich. "Gives again my helmet and my impediment
I go!"

But Loki quickly launched the helmet on the bright heap.

"Takes, then" the dwarf snarled, while he was thinking him you/he/she was easily able, with the
the power of the ring, strength Mimes to do another, "but allowed me to go, I say me!"

"Only aspects one minute, Alberich", said Wotan. "That ring I saw shining
on Your finger,--I have to also have that."

"The ring!" Alberich shouted in horror. "No, you will never have the
encircle!"

Does her of Wotan it grew stern.

"That ring doesn't belong to you. You stole his/her gold from the
Rhine-children", he said.

"Think twice, Wotan, before you take this ring from me! I now warn Him a
curse goes with him."

But Wotan deduced the ring from the finger of the dwarf, then the free ones.

"Goodbye, Alberich! Goodbye!"

"Have!" Alberich laughed in contempt. "It will never bring him happiness. His/her
owner will always feel his/her curse of care, the pain and nervousness."

Then, turning, he looked for down his/her way the cavern, far more poor man that the
day that he has gone stealing along the slippery bed of the river. Then, he had
no gold. He didn't now, have any gold and no friends.


THE FAFNER AVIDO

Wotan and Loki expedited again to the mountain-side with their treasure.

To the same duration Fafner returned, while bringing Freya.
Prev   Il contenuto del libro   Next

procesory yabudo dog training How do you know - Edyta Górniak outsourcing IT poznań