Capitolo 93
Numbing my heart with cold deadly!
Ah me, this the song of mine,
What, Thyad-as, I woke up, now the falleth still,
Or only it says of decree,
And echo round a grave!
Corpse is them, dead! in the their own their blood they lie--
Ill-omened the concent that greets our victory!
The curse a father on his/her spake of his/her/their children
Faltered of Hath not, neither failed!
Nothing, Laius! thy that chosen stubborn has benefited to--
Before to produce, then in the after day
And for the cause of the city,
His/her child to kill!
At all you/he/she can blunt neither you/he/she can damage
The oracular of the discourse!
Teen-ager's children! from ye of incredulity erred--
Still in wild weeping came to fulfilment of the word!
[ANTIGONE _and_ ISMENE _approach,
with a train of mourners, the being born
of_ of the bodies ETEOCLES _and_ POLYNICES.
Look on, look before! the decree is simple,
Neither spake the messenger in vain!
A double pain, double conflict--
Every brave against the life of a brother!
In hath of decree of double you are distressed come--
How will I speak him/it?--on the house!
Alas, my sisters! both Your sighs the strong wind,
The smiting of Your eyebrows the plash of oars,
Spreading the boat to the weak beaches of Acheron,
That passeths never, with his/her darkened sail,
On his/her trip not marked on the geographical papers and way of sunless,
Away from rays of thy, Apollo, god in the daytime--
The barking sadness
Limits for the common bourn, the harbour of the dark!
Look on, seem that! from the house
Antigone, Ismene comes,
On the last, border of sadder errand,
To sing psalms a funeral song of sorry sound,
With agony of the equal pain
Above their brothers killed!
Their sister-breasts certainly the long sea,
Heart with heart of lease that grants well
In the pain for those that fought and they fell!
Still--first they sends forth before their pain--