Capitolo 2
sen of lou of coum, cadeun sen pense aouà « for he/she knows perbesion; Duà «
you provoke mâ €
boutes equip him coussience of he/she knows about sur, troubara queu toque au biu,
é parle coum caus slightly beat he/she knows cohe. Dounc of harats of Bous Mousseigne
him bous interweaves, aquet au païs inside, é aquere aunou au Catounet
de graziou quet seguisque toute the Gascouigne slightly beats bous. Et
toutis preguaram Diu deu ceu quets mantengue, bous doungue
loungue of bite of boune, ets preste tout quant quâ €
aquest moun.
De Gimont lou 1. October, 1607.
For tres-humble boste &
lejau serbidou.
_G. ADER._
D. ADERIO MVLTIPLICIS
Literaturæ I veer medicinæ exercitatissimo,
Dirigit reads of vbi of Infanos the sensus of Censoria,
It pours appropriate appulsu meo as a rule of Lesbian.
D. NICOLAVS, ludit of disticho of Hoc ex the tempore.
DISTICON.
Romanos Carpsit Censor decus huius abiuit.
Hoc pereunte venit metallic mineral dignior Cato.
G. MARQVASSVS, doctor of Iuris.
EPIGRAM.
Rursus of him of Delphica, vigeant oracula PhÅ"bi,
Numine, plena of rursus of him the fiet of Sybilla
Prudentîque legat quæ dixit the mineral metallic of Aderius
Carmina queis titulus debuit them Cato.
Socraticæ penitus vanescet glorifies famæ,
Sitque the dicet of Tribus, (sapit of iste of rectius)
Scilicet ille sibi sapuit, sapientius iste
Cunctos of Informat: rectius therefore the sapit.
F. CAVSIANVS GIMONTANVS
Dicauit of Sapientiæ Aderianæ.
* * * * *
LOV CATOVNET
GASCOVN.
ME.
You bos sabe quauque petit passatge,
For biuà « seses of mou of eu set san the net of Á.©
Escoute Amic lou petit catounet,
Oun podes hé tout toun aprendisatge.
II.
For ana dounc beret leouat, crente of ses of Á.©,
De of Brembet Dieu, é de sous mandamens,
Lou of Oundre Pai, her Never, gens of toutes of Á.©,
Tort of hasses of Nou biouente of pressoune of à .
III.
Him à touts ei the drete mesure inside,