The Common People of Ancient Rome - Studies of Roman Life and Literature

Frank Frost Abbott

Capitolo 33

lost in Latin popular. The influence of the accent sometimes conducted the
cut of the vowel in the syllable that followed him/it. Probus, a
grammarian of the fourth century of ours was, in what is probable that we call a
"You drive to Good Usage"[20] or "One hundred Words Pronounced badly", it warns his
readers against masclus and anglus for masculus and angulus. This is the
the same popular tendency that we see illustrated in "lab'ratory."

The quality of vowels as their quantity it changed. The to darken of
certain sounds of vowel in conversation to the agenda or happy-go-lucky in this country
in such words as "Latun" and "Amurican" it is a phenomenon that is familiarized
enough. In fact a big number of what our vowel sounds seem to have
degenerated in a grunt. Latin was stricken in a rather similar way,
even if not to the same extension as the actual English. Both the venerable old man
grammarians in their warnings and the Romantic languages bear the evidence to
this effect.

We noticed above that the final consonant had shown to danger from the
done what the syllable that contains him/it was never protected by the accent. It
it is also true that there was a tendency to do away with some difficult
combination of consonants. We remember in English the tide
pronunciations, "February", and "Calwell" for Caldwell. The Roman I mediate
in the same way of following the line of least resistance was tilted.
Sometimes, as in the two examples determined alone English, he avoided a
difficult combination of consonants allowing to fall one of them. This method
he followed in to say santus for sanctus and scriserunt for scripserunt,
in the moment in which in the vulgar English now and then it feels "slep" and "kep" for the
more difficulty "he/she slept" and "it held." He sometimes illuminated the
metathesis pronunciation, as he did when he pronounced interpretor as
interpertor. A third equipment was to insert a vowel as illiterate
English-speaking people do in the "ellum" of the pronunciations and "Henery." In
the Roman for example, avoided so, the difficult combinations - the mn-
Prev   Il contenuto del libro   Next

rental GRY węgierska górka techniki sprzedazy Fotografia