Capitolo 18
you find Your master."
Saying therefore, Jonas became round and house walked slowly. Few before him
turned to go to the house, he looked again, to see that of which was become
the dog. He was being standing immovable property in the place where Jonas had gone away
him.
"I desire the grower to allow me to give him a bone", you/he/she told him him;
and then he turned away, and it slowly made a turn to the barn, to forage
the bovine livestock.
Few before bed-time, he went to the anterior door that night, and it looked
out in the road and all around, to see if he could see some thing of
Franco. It was rather dark and windy,--although he could see the moon
the broken clouds through which you/they were driving the weakly shining through
sky. The roads seemed black, as they does on the principle of a
thaw. To the moment the moon shone out full through the interstices of the
clouds. Jonas took advantage of the opportunity to look at all on and down
the road; but Franco was not in any place to be seen.
However, next morning when he went out to the stall to give the
bovine livestock of the hay, he found Franco in his/her old place, under the General
manger.
"Because, Franco", said Jonas "as it came here her?"
Franco didn't say anything, but you/he/she was standing, while looking above in the face of Jonas, and shaking
his/her tail.
"Franco", said Jonas "as you/he/she could get in here?"
Franco remained in the same position; the light of the lantern to shine
in his/her face and his/her tossing and turning of tail a very small. He could not say
certainly if Jonas was scolding him/it or not.
Franco remained on the barn up to breakfast-duration, and then Jonas, to
the table, told the grower that he has tried to drive away the dog the
night before, but that in the morning him you find him/it in the barn.
"I don't really believe you it tried", says the wife of the grower. "_I_ is able
drive away it, I know,--as me will show her after breakfast."
Accordingly, after breakfast, I handed with hurry an old straw bonnet,