Capitolo 43
as so many of the organizers as ticket man and engineers have
gone. It is the same with the great shops. However, that is not
important. Nobody is in the humor to buy anything except food.
Long once took me of which to get. I had to walk everywhere and my
friends separately live a long way, and I am a pedestrian they put. I found him/it
impossible to get back how evening, so me taken shelter with one of mine
friends that are sailing Saturday. Every seems coop sailing on
that day, and the most greater part of them they don't seem to take care of a lot as them they get
street--"it improved government of the rudder", as they call him/it to them, it seems to be the fate of
many of them. I can assure that I was gladiolus enough to get back the
next day. Silent as it is here, it is this way anybody of Paris, and not
almost so sad, for the change it is not so great. Paris is not our anymore
Paris, beautiful as he/she anchors it is.
I don't feel in the humor to do a lot. I work in my garden
intermittently, and the bug of crop (betas make up we call here him to us) it gets
in his/her unintermittently of the job on me. If things were normal this
introduction to the betas makes up you/he/she would be seemed to me a tragedy. As it
it is, it is unpleasantly without importance. I intermittently clean house; reading
intermittently; intermittently writes letters. That remembers me to, reads
Leon Daudet "Fantomes the et Vivantes"--the first volumes of his/her monographs.
He is a terrible example of the fils of "Her a dad." I don't know why it is
what an a vicious writer, while completely in reverence missing, you/he/she can hold one
attention so very best that a kind. In this book Daudet
simply it smashes idols, torn down illusions, lie happily on sacred
traditions, and I placed half it wakes up the evening reading him,--and I forgot the
the Germans that advance. The book comes only down to 1880, so the most greater part of the men
he writes around it is dead, and the most greater part of them as Victor Hugo for
example, very sadly come away.